AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Catherine Géry (Traducteur)
EAN : 9782825116371
284 pages
L'Age d'Homme (20/09/2002)
4/5   5 notes
Résumé :
Traduit du russe par Catherine Géry

L’ouvrage se compose des six nouvelles les plus représentatives du type de narration appelé « skaz », développé par Leskov vers la fin du XIXe siècle. Leskov y élabore un style pseudo-oral et pseudo-populaire, saturé de créations verbales inspirées de l’« étymologie populaire », marqué par l’importance grandissante du personnage du conteur et l’aboutissement des jeux sur le langage.

288 pages.
Que lire après Le Gaucher et autres récitsVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
J'ai déjà rédigé quelques critiques d'autres romans de Nicolas Leskov, ce grand auteur russe quelque peu oublié. Certains se rappelleront, peut-être vaguement, du Vagabond ensorcelé. Pourtant, c'était un écrivain original, un grand amoureux de la Russie profonde, et cela se remarque dans le présent recueil : le gaucher et autres récits. Ici, point de grande saga, de drame épique ou autres. Non, que des historiettes comme on devait en raconter sur les routes, de la petite province jusqu'au fin fond des steppes de la Sibérie. En fait, elles ressemblent à des portraits de personnages (aussi populaires que traditionnels, de plus basse extraction que possible), à des récits anecdotiques.

Dans la première nouvelle, le gaucher, un général de cavalerie d'origine cosaque, trouve le secret au mécanisme d'une puce d'acier (donnée par les Anglais) chez des artisans russes qui travaillent non pas avec des outils sophistiqués mais avec l'adresse de leurs mains. Comme quoi les gens "de chez nous" valent bien n'importe quel Occidental. Les autres nouvelles vont dans le même sens, elles mettent en vedette des domestiques, des artisans, des soldats retraités, des popes, des juifs, etc. Ces gens des steppes, ils mènent une dure vie mais ils savent aussi se montrer jouissifs à tout moment. Que c'est rafraichissant!

Leskov est très inspiré par les petites gens, bien sur, et à plus d'un niveau. Non seulement il les projette sous les feux mais il leur donne la parole. Les dialogues sont truffés d'expressions, de proverbes terre à terre, mais surtout de mots, inventés ou remaniés, qui dépassent les simples régionalismes. Par exemple, dans la nouvelle le conteur de minuit, la « détenancière » d'une auberge fait patienter ses clients et visiteurs dans un salon justement nommé l' « Attentation », le temps qu'elle finissent le repas qui mijote dans la « marmitière ». Félicitations à la traductrice qui a su inventer des équivalents français aux tournures langagières de tout ce beau monde.

Au final, le gaucher et autres récits sont des nouvelles plutôt sympathiques, drôles, avec des personnages attachants. Elles ne sont pas particulièrement mémorables mais elles témoignent d'un passé riche et vivant qu'on a peu la chance de lire dans la littérature russe plus traditionnelle. Seulement pour cela, elles valent le détour.
Commenter  J’apprécie          380

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Les ouvriers apprécient bien sûr les bienfaits apportés par les applications pratiques de la science mécanique, mais ils se souviennent toujours du temps jadis avec amour et fierté. C'est leur épopée à eux, et une épopée riche d'«âme humaine».
Commenter  J’apprécie          110

Video de Nikolaï Leskov (1) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Nikolaï Leskov
The Young Lady (2016) - Bande annonce
Dans la catégorie : Littérature russeVoir plus
>Littérature des autres langues>Littératures indo-européennes>Littérature russe (472)
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (13) Voir plus



Quiz Voir plus

La littérature russe

Lequel de ses écrivains est mort lors d'un duel ?

Tolstoï
Pouchkine
Dostoïevski

10 questions
441 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature russeCréer un quiz sur ce livre

{* *}