Je passais dans la vie, j'espère avec bonté, mais avec une curieuse force, inatteignable, comme si... comme si rien ne m'importunerait plus jamais de mon malheur ou du malheur des autres, moi qui avais été si malheureux, moi à qui mes parents avaient refusé le paradis de l'enfance. Je crois que j'étais à ce point inatteignable que, de ma vie d'enfant, jamais je n'ai pleuré vraiment.
Par exemple, Irimi consiste à entrer dans le "Mi", la chair, au sens littéral du terme : c'est vraiment la chair. Il y a une relation évidente avec l'idée d'un acte sexuel ou une chair : Mi.
Elle essayait de m'irradier de sa douleur, de communier sa peine, sa honte, sa désespérance, son désarroi de me trouver là, de me trouver témoin...
Il n'y a plus ici de notion de visible ou d'invisible, mais une notion " d'alliance" ressentie avec l'action.