AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

4.09/5 (sur 23 notes)

Nationalité : États-Unis
Né(e) à : Minnesota , le 22/08/1971
Biographie :

Erin Meyer est une auteure américaine.

Elle passe la majeure partie de sa vie adulte en Europe et en Afrique. Son intérêt pour la gestion interculturelle remonte à ses années de bénévolat au sein du Corps de la paix, où elle enseignait l'anglais au Botswana.

Plus tard, elle travaille aux ressources humaines chez McKesson, puis chez HBOC et Aperian Global.

Professeure à l'Institut européen d'administration des affaires (INSEAD), son travail porte sur le management interculturel et le travail d'équipe global. Elle contribue régulièrement à la revue "Harvard Business Review".

Son livre "La carte des différences culturelles" ("The Culture Map", 2014) analyse l'impact des différences culturelles nationales sur les entreprises.

En 2015, elle reçoit le prix Thinkers50 décerné à la personne la plus susceptible d'avoir un impact sur l'avenir de la pensée commerciale dans la catégorie "Nouvelle génération à suivre".

En 2018, elle est nommée par HR Magazine comme l'une des 30 personnes les plus influentes dans le domaine des ressources humaines.

Erin Meyer vit avec son mari et ses deux fils à Paris.

son site : https://www.erinmeyer.com/
+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Erin Meyer   (3)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (6) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Extrait du livre audio "La règle ? Pas de règles" de Reed Hastings et Erin Meyer lu par Jean-Philippe Renaud et Ingrid Donnadieu. Parution numérique le 31 mars 2021. https://www.audiolib.fr/livre-audio/la-regle-pas-de-regles


Citations et extraits (4) Ajouter une citation
[...] two young fish who encounter an older fish swimming the opposite way. He nods at them and says, « Morning, boys, how’s the water? » — which prompts one of the young fish to ask the other, « What the hell is water? » When you are in and of a culture—as fish are in and of water— it is often difficult or even impossible to see that culture. Often people who have spent their lives living in one culture see only regional and individual differences and therefore conclude, « My national culture does not have a clear character ».
Commenter  J’apprécie          10
When I was sixteen, I took an elective class at Minneapolis South Highschool on giving effective presentations. This is where I learned the traditional American rule for successfully transferring a powerful message to an audience: «  Tell them what you are going to tell them, then tell them, then tell them what you’ve told them ». This is the philosophy of low-context communication in a nutshell.
Commenter  J’apprécie          10
I work in English and also in French, a much higher-context language than English. For one thing, there are seven times more words in English than in French (500 000 versus 70 000), which suggest that French relies on contextual clues to resolve semantic ambiguities to a greater extent than English.
Commenter  J’apprécie          10
As with so many challenges related to cross-cultural collaboration, awareness and open communication go a long way towards defusing conflict.
Commenter  J’apprécie          10

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Erin Meyer (100)Voir plus

Quiz Voir plus

Des ballets tirés de livres

Parade (1917) : Chorégraphie de Léonide Massine, musique de Erik Satie, sur un poème de : (il avait une belle maison à Milly-la-forêt)

Jean Genet
Jean Marais
Jean Cocteau

10 questions
70 lecteurs ont répondu
Thèmes : danse , Danse classique , Danse contemporaine , livret , écrivainCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}