Laura Francisca Pavel nous offre ici une poésie authentique ancrée dans les lieux précis, habités ou parcourus, des lieux vécus comme des personnes dont le nom importe peu mais l'identité vous marque, vous heurte parfois. Ou sont-ce ceux qui les habitent, les côtoient ?
Le style moderne de cette poésie, directe, franche n'a pas peur du langage populaire voire vulgaire, de ses expressions, de ses néologismes pour décrire un vécu qui lui reste toujours pudique sinon dérobé.
J'ai peine à commenter le rythme vif parfois heurté tant je reconnais mon écriture dans une certaine spontanéité de la métrique qui mêle un vécu enrobé d'absurde ou d'images inattendues où se terrent des terreurs et des souffrances vite balayées de la main.
Une poésie qui se consomme vite mais demande qu'on y retourne, tant le vécu est assourdissant.
PS: Merci à Gabrielle pour l'exemplaire, la belle dédicace et surtout pour la traduction.
Commenter  J’apprécie         510