AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de BillDOE


L'expérience interdite.
A la façon de Léopold Bloom qui traverse Dublin dans « Ulysse » de James Joyce, Ulrich rentré en terre natale, l'empire austro-hongrois du début du XXe siècle, traverse le roman de Robert Musil, d'un salon à un autre, d'une société à une autre, de façon intemporelle. Il est la colonne vertébrale, le lien entre les savants développements de l'auteur. Sans profession ni statut social bien établi, il est « L'homme sans qualité », agent neutre, il va servir de guide au lecteur pour parcourir la pensée alambiquée et opaque de Musil.
L'oeuvre est un essai, mélange d'utopie et de dystopie, sur une société qui s'invente et dont on a beaucoup de difficulté à cerner le projet : Kaiserlick und Königlich, la cacanie.
« Alors, Ulrich se lança dans une tentative insensée.
- Altesse, dit-il, il n'y a pour l'Action parallèle qu'une seule tâche : constituer le commencement d'un inventaire spirituel général ! Nous devons faire à peu près ce qui est nécessaire si l'année 1918 devait être celle du jugement dernier, celle où l'esprit ancien s'effacerait pour céder la place à un esprit supérieur. Fondez, au nom de sa majesté, un Secrétariat mondial de l'Ame et de la précision. »
Ceci est l'exemple frappant de la folie de Musil. On ne sait plus si l'on est au milieu d'un cours de pataphysique d'Alfred Jarry ou dans le bureau d'Adrien Deume dans « Belle du seigneur » d'Albert Cohen.
Maintes fois Musil nous perds, alternant réflexions philosophiques, métaphores facétieuses, dialogues surréalistes.
« L'homme sans qualité » est l'oeuvre inachevée de Robert Musil mais aussi une lecture sur laquelle il faudrait revenir souvent pour commencer à en saisir l'un des multiples sens et, de facto, est une lecture inachevée elle aussi. C'est une aventure littéraire qui mène partout et nulle part, l'expérience interdite qui risque de nous égarer dans le labyrinthe maudit de la pensée de Musil.
Ainsi le disait Nicolas Boileau : « Hâtez-vous lentement, et sans perdre courage, Vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage. »
Traduction de Philippe Jaccottet.
Editions du Seuil, points, 834 pages.
Commenter  J’apprécie          5311



Ont apprécié cette critique (48)voir plus




{* *}