AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de claraetlesmots


Comme à chaque premier de l'an, Aaliya Saleh s'apprête à se lancer dans la traduction d'un roman en arabe. C'est un rituel chez elle ( "oui, je suis un brin obsessionnelle. En tant que femme non religieuse, ceci est ma profession de foi"), encore faut-il décider quel livre sera l'élu. A soixante-douze ans, elle vit toujours dans le même appartement de Beyrouth. Mariée à seize ans, son époux l'a répudiée assez vite mais sans jamais divorcer. Malgré les traditions libanaises, Aaliya ne s'est jamais coulée dans le moule et elle s'est construite une vie entourée de livres.

Ne mâchant pas ses mots, caustique ou ironique voire impertinente, elle nous entraîne dans ses souvenirs et dans son présent. de digressions succulentes à des anecdotes sur Beyrouth en temps de guerre, il s'agit d'un récit complètement addictif!
Sans jamais se lamenter ou chercher la compassion, mais en avouant quelquefois sa peur ancienne, elle se livre entièrement avec des références à des auteurs et des citations sans se montrer pédante ou hautaine. de la traduction et sa manière bien personnelle de procéder "c'est le processus qui me captive, et non le produit fini", à son amour pour la littérature et à la musique classique, Beyrouth personnage à part entière a toute sa place.
Elle n'hésite pas à interpeller le lecteur et les écrivains actuels en disant le fond de sa pensée.
Aaliya est si attachante par sa personnalité que l'on aimerait qu'elle existe!

Un livre entraînant sur toute la ligne, passionnant et un vrai hymne d'amour à la littérature ! Que demander de plus ?

Lien : http://claraetlesmots.blogsp..
Commenter  J’apprécie          100



Ont apprécié cette critique (10)voir plus




{* *}