![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51WDV32JN7L._SX95_.jpg)
Ondecesima lezzione
In tempu di sulleoni (au temps de la canicule)
D'aostu, si sorte cù u frescu, à tirassi dui passi.
Au mois d'août, on sort à l'heure de (avec) la fraîcheur, pour faire quelques pas
Tandu, a ghjente chì si n'hè falata à e marine, si ne colla a godesi l'aria di u paese, quand'ellu fala u muntese.
A ce moment-là, les gens qui sont descendus aux plages, remontent pour jouir de l'air du village, quand descend la brise de la montagne.
U peghju hè dopu meziornu, cù a sciappitana : ci vole à truvà u locu frescu, nantu un scalone à l'umbria, o à l'ora di qualchì castagnu.
Le pire, c'est l'après-midi, avec la forte chaleur : il faut trouver un endroit frais, sur un perron à l'ouest, ou à l'ombre de quelque châtaignier.
I zitelloni è e giuvanotte spasseghjanu per stradò, discorrenu, ciarlanu o si facenu una cantata.
Les jeunes gens et les jeunes filles se promènent sur la grand route, discutent, bavardent, ou chantent.
I paesi sò pieni, chì ci hè assai ghjente ghjunta à passassi a statina, à circà sole è riposu.
Les villages sont pleins, car il y a beaucoup de monde venu passer l'été, chercher le soleil et le repos.