AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Henri-l-oiseleur


XVII (Le Naufrage du Deutschland)

Ils combattirent le froid de Dieu -
N'en pouvant mais et tombant sur le pont
(Qui les broyait), dans l'eau (qui les noyait), roulant
Avec la mer en fête sur l'épave.
La nuit rugit, de pair avec un choeur navrant de coeurs navrés -
Plaintes de femme, pleurs d'enfant que rien ne venait arrêter -
Jusqu'à ce qu'une lionne se dressât, faisant front au charivari,
Qu'une prophétesse primât sur le tumulte, qu'une langue virginale retentît.

They fought with God's cold -
And they could not and fell to the deck
(Crushed them) or water (and drowned them) or rolled
With the sea-romp over the wreck.
The woman's wailing, the crying of the child without check -
Till a lioness arose breasting the babble,
A prophetess towered in the tumult, a virginal tongue told.
Commenter  J’apprécie          30





Ont apprécié cette citation (3)voir plus




{* *}